VUGGESANG FOR LITEN KRIGER
تهويدة لمحارب صغير
Selma M. Yonus
Dikt
سيلما م. يونس
شعر
I korte blaff av intens lengsel og smerte skildrer Selma M. Yonus’ dikt en kjærlighetshistorie som lever videre etter at den elskede er død. Med rå ømhet, svart humor og sanselighet føres leseren inn i et indre landskap hvor fortiden er minst like synlig som nåtiden, og landegrenser viskes ut. I Yonus’ tydelig artikulerte mørke er søvnen og døden tvetydige størrelser som jeget både kjemper mot og trekkes mot – og aldri slipper av syne. Det ufravendte blikket blottlegger erfaringer knyttet til krig og flukt, men også hvor dypt problematisk døden er i ethvert liv. «Vuggesang for liten kriger» har blitt skrevet fram parallelt på arabisk og norsk, og inngår i Parallell, Aschehougs serie med tospråklige diktbøker, som utgis i samarbeid med Leser søker bok.
شذرات من الوجع والولع تروي قصائد سيلما م. يونس قصة حب تبقى على قيد الحياة بعد موت الحبيب. بالعذوبة الخام والكوميديا السوداء والطابع الحسي تأخذ القارئ إلى مشهد داخلي، حيثُ الماضي مرئي مثل الحاضر، وحيث تتلاشى الحدود. يتمظهرُ النوم والموت في عتمة قصائد سيلما م. يونس الناطقة مثل كيانين غامضين لا يحيدان عن نظرها، تقاومهما وتسعى إليهما في الوقت نفسه. تكشف هذه الرؤية الراسخة عن تجارب وثيقة بالحرب والهروب، وعن مدى تعقيد اشكالية الموت في حياة كل واحد منّا.
تهويدة لمحارب صغير مجموعة شعرية كُتبت باللغة العربية والنرويجية بشكل متزامن، ويعتبر الكتاب جزءاً من سلسلة مجموعات شعرية تصدر بثنائي اللغة.
Selma M. Yonus (f. 1971) er poet, forfatter og journalist fra Ninive i Irak. Fra 2009 har hun vært bosatt i Stavanger. Yonus har utgitt tre diktsamlinger og to prosabøker på arabisk under navnet Manal Al-Sheikh. Diktene hennes er oversatt til en rekke språk. Et utvalg av Yonus’ dikt ble presentert på norsk i «Å kysse en ørken, å kysse en myr» (2019), også her under navnet Al-Sheikh. «Vuggesang for liten kriger» er hennes første diktsamling på norsk og arabisk.
سيلما م. يونس (وُلدت عام 1971) شاعرة وكاتبة وصحافية من نينوى في العراق. تقيم في ستاڤانغر في النرويج منذ 2009. نشرت سيلما م. يونس ثلاث مجموعات شعرية ومجموعتين سرديتين بالعربية باسم منال الشيخ. تُرجمت نصوصها وقصائدها إلى لغات عديدة. شاركت بعض قصائدها في أنطولوجيا صدرت باللغة النرويجية بعنوان أن تقبّل الصحراء، أن تقبّل الرَخاخ (2019).
تهويدة لمحارب صغير أول كتاب شعري لها باللغتين العربية والنرويجية.
Alder: Voksen
Målgruppe: Litt å lese
Der språkene møtes, en artikkel i Klassekampen 12. april 2021